“麦芽的八姆斯弗里亚·约翰·科尔,在那里制作了Aqua vitae。”
现在在我们继续与事物的历史之前,让我解释一下卷:“铃声”是一个等于64个啄的古代衡量单位(“Peck”几乎在缺失本身,当然)。Peck等于2种干加仑材料,通常是食品。
因此,如果我们做了一些数学,我们认为8个麦芽的棉铃实际上是等于1,024个旱味的麦芽,如果我们假设它相对较好,那么在每干加仑8磅的大致重量,我们可以假设订单是超过8000磅的麦芽。基于麦芽醪和醪液到蒸馏威士忌的大致比率,并假设最终产品落水至今天的“标准”80证据,那些“八枚麦芽啤酒”可以制造约790加仑的Aqua Vitae。该死的,这是一座洛塔霍赫。
无论如何,原谅数学崭善关;回到历史课程。
大量的麦芽酒是由苏格兰国王詹姆斯四世发行的,他在1488年到1513年在位,人们普遍认为他很擅长做国王。
詹姆斯国王也普遍众所周知,这是非常喜欢的辛苦酒,因此近800加仑的顺序他派往这个神秘的约翰·科学生。
Precious little is known about Friar John Cor, and there’s certainly no reliable way to know what he looked like, so instead here’s a picture of some other friar who can’t call us up to complain about the misrepresentation, having been dead for centuries before Alexander Graham Bell even invented phones:
事实上,我们几乎我们所知道的关于Friar Cor的了解是他知道如何制作大批苏格兰威士忌。现在就在这一点上,你可能会对自己说(或醉酒地向地铁上的所有人喊叫):“等待一分钟,究竟提到了这一点苏格兰威士忌无论如何,你都会挥动牙龈?“
啊,这就是在那里,如果你解锁昆虫学的魔力,我的朋友!呃......等等,没有那个错误。我的意思是词源。对。我们去了。
国王的vaunted鲍尔命令以“Aqua vitae”的话结束了?这意味着,当然,“生命的水。”但那有拉丁语。The way to say “water of life” in Gaelic (dialects of which made their way from Ireland to Scotland, as in fact did the art of distillation itself, if we’re to believe that tale – thank you St. Patrick!) you use the words “usque baugh.” That first word, the one meaning water, is pronounced phonetically as “oos-key.” And it’s pronounced drunkenly as…
…威士忌酒。
所以!苏格兰国王订单来自苏格兰领域的威士忌。猜猜我们到了什么?我们得到了苏格兰威士忌。
